回复 刷新 上页 下页
跳转到
楼主

狂怒!法国的报纸这样报道我们的地震!

法国解放报:灾难来的真是时候/一场被充分利用的灾难 (CNM) ---------------------------------------------------------------------------- Il y a moins d'une semaine, la Chine renvoyait au monde l'image glaç ante d'un régime nationaliste et autoritaire, plombé par une propagande h éritée de la Révolution culturelle. Depuis la catastrophe du Sichuan, le Tibet, le parcours agité de la flamme olympique et la vague nationaliste qui a suivi sont passés à la trappe. L'heure est à la compassion, à la mobilisation et à l'action, montrées sans interruption sur CCTV, la cha� 238;ne nationale. La nation est soudée par le drame et ses dirigeants envoient des signaux d'ouverture à la communauté internationale. Plus de barrages de police, plus d'entraves à la liberté d'informer. Les consignes de «sécurité» inlassablement invoquées ne sont plus d 'actualité. Les journalistes, toujours interdits dans la zone tibétaine, ont jusqu'à présent été libres de leurs mouvements dans le Sichuan. Transparence. Hier, la Chine, qui prétextait depuis lundi «des problè mes logistiques» pour décliner les offres d'aide internationale a mê me accepté l'arrivée sur son territoire d'une équipe d'experts et de secouristes japonais, et celle d'un groupe de Taiwan. Les deux pays, en voie de réchauffement diplomatique avec leur voisin, n'ont pas été choisis au hasard. La Corée du Sud, l'Australie et l'ONU, également volontaires pour des missions de sauvetage, ont été refusés. La décision intervient tard, quatre jours après le drame, alors que les chances de sauver des vies deviennent infinitésimales au regard des dizaines de milliers de disparus. Mais c'est un symbole. Pékin signifie qu'une nouvelle ère, transparente et moderne, est ouverte. A l'opposé de ses ré flexes habituels et surtout de son allié birman, plus fermé que jamais malgré le cyclone qui l'a frappé (lire page 4). La presse nationale relaie le message. «L'onde de choc a été suivie d'un flot d'informations, souligne le Quotidien du Peuple, flot qui n'a absolument pas semé la panique.» «La Chine - en période d'é mergence en tant que grande puissance - et son peuple, savent de mieux en mieux faire face aux défis par l'ouverture d'esprit.» Une autre fa� 231;on d'utiliser la propagande, à moins de trois mois des JO, le rendez- vous tant attendu des Chinois. Selon le Financial Times, les plus hauts dirigeants du PCC, réunis mardi, auraient dicté des consignes pour « donner la priorité à une propagande positive» et «une orientation correcte de l'opinion publique». L'urgence est à la � 171;stabilité». Rien de nouveau au pays de Mao. Musique sirupeuse. Comme toujours, il faut un héros. Deux heures après le séisme, le Premier ministre Wen Jiabao en a endossé la panoplie. Omnipré sent, c'est lui qui fait les gros titres des 2000 quotidiens et autant de chaînes de télévision du pays. Wen Jiabao, en baskets, embrasse les enfants, pleure avec les survivants, se recueille devant les corps et multiplie les messages d'unité et de solidarité. Touche d'humanité qui manque si souvent au pouvoir, le numéro 2 du PCC apaise la colère qui monte. De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d'inquiétantes fissures. Des parents dénoncent la corruption, furieux d'avoir perdu leurs enfants, souvent uniques, sous les décombres d'écoles mal construites... Rien de tout cela dans le Quotidien du Peuple, qui suit Wen Jiabao à la trace à travers le Sichuan : «A 66 ans, le Premier ministre est tombé lors d'une visite, mais pour ne pas entraver les secours, il a refusé l'aide d'un travailleur médical.» Sur les écrans, des parents émus remercient leur sauveur. Des fondus enchaînés sur fond de musique sirupeuse le montrent en gros plan, entrecoupés d'hélicoptères bourrés de secouristes et de quelques-uns des 130 000 soldats réquisitionnés . Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol. Et d'une immensité de disparus, dont on ne connaîtra peut-être jamais le nombre. 我被这些生物的无耻气得发抖,还有一点人性吗? 法国解放报:灾难来的真是时候/一场被充分利用的灾难 近一星期来,中國向世界展示着民族主义和专治主义的冰冷画面,继承了文革时期一样 的宣传方式。自從四川受灾以來,西藏问题,火炬传递被干扰 的画面和随之而来的民 族主义浪潮都被扔到一边了。所有时间都用到同情,调动,行动上。中央台,国家的电 视台里不间断的播放着。 整个民族被整个悲剧凝结在一起了,国家领导人开始向国际数额会发出开放的信号。没 有警察的戒严了,没有信息自由的管制了。國家被戲劇銲接,而他與她與其領導者傳輸 國際社會中的開始的信號。以前一直喊的所谓的"安全"问题也不成问题了。记者们, 依然在西藏被禁止,现在他们可i进入四川了 昨天,一直以"物流问题"为借口拒绝国际援助的中国,居然接受了日本的专家和救援 人员到他们的领土上。还有台湾的。这两个国家(倒,居然把台湾说是国家),战略外交上回暖的两个邻国也不是随 便选的。南韩,澳大利亚和联合国的救援任务志愿者就被拒绝了。迟到的救援的决定, 悲剧发生后4天,那几万失踪者挽救生命的机会变得渺茫。但是这是摆个样子--北京是 全新的,透明的,现代的,开放的。一反常态,特别是和缅甸形成鲜明对比。在飓风后 他们变得比以前更加封闭。 一如既往,需要英雄。地震后的2小时,总理温家宝就全副武装。无处不在,他成了 2000多种报纸和电视频道的主题。。温家宝,穿着球鞋,亲吻着孩子,,和幸存者一起 哭泣,在尸体前的沉思,加倍传达和个体和团结的信息。很人性的一面,正是掌权人常 缺的那一面。中国的二号人物为正在积攒的不满降温。大批的城市与外界失去联络,扬 子江上的那些水坝存在让人担忧的隐患。那些家长决绝这种收买,失去孩子让他们狂怒 了!通常是独生子女,在那些乱建的破学校的瓦块下死去。尽管如此,人民日报,跟随 温家宝穿越四川"66岁,在途中摔倒,为了不影响救援,拒绝了医护人员的帮忙。"屏 幕上,感动得家长感谢他们的救命恩人。那些剪接画面配上让人作呕的粗俗音乐,配上 他的特写,和交错的直升飞机,成群的救援人员,和13万救援军队中的几个。 而在那 里,現實是尸体就一堆疊在土地上,伤者一排排躺在地上。和可能我们永远不知道数字 的 失踪者(能说出上述的法国人真的是“人类”吗?)
更多作品级别:六级士官等级8等级8积分:2408
法兰西的耻辱,在烧掠圆明园中迷失的人性良知,到今天还未找回!
更多作品级别:列兵等级1积分:35
我C它大爷,什么狗屁国家
更多作品级别:列兵等级1积分:29
西方人就是野蛮人,不过现在伪装的迷惑人,等你弱小了,它就敢在来蹂躏你,欺辱你! 所以我们一定要更变的更强大!!!
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:86
法国解放报,真恶心.
更多作品级别:四级士官等级6等级6等级6积分:942
操就一个字,我只说一次。
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:116
非我族类,其心必异。早晚灭之,饮其血,食其骨。
更多作品级别:一级士官等级3等级3等级3积分:154
上帝会惩罚它的,下次就震它。
更多作品级别:列兵等级1积分:13
可耻的法国人,强盗的自大与小偷的自卑。 继续抵制法国货,让法国见鬼去吧!!!!!
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:137
洋杂种!!!
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:73
狗操法兰西的妈!
更多作品级别:县主薄等级4积分:414

更多作品级别:少校等级12等级12等级12积分:10062
顶起来
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:138
法国好像也就这水平了,就能过过嘴瘾,反正你怎么做都是错的,干脆不用鸟他们。
更多作品级别:土目等级1积分:34
走中国人自己的路,让法国鬼子吃屎去吧
更多作品级别:六级士官等级8等级8积分:2943
垃圾法国,无法记者与法国ZF!
更多作品级别:上等兵等级2等级2积分:67
我发誓:用我的汗脚操遍法国女人!
更多作品级别:列兵等级1积分:18
不要和他们一般见识,小杂毛!!仰望巨人,嫉妒之极!!
跳转到


活动聚焦

论坛热点

论坛精选

科技推荐

趣游推荐