首页|新闻|军事|汽车|游戏|科技|旅游|经济|娱乐|教育|投资|文化|书画|公益|城市|社区|拍客|好医生|海外购

注册登录
关闭

这个流浪者写了部日本“聊斋”,道尽万千“情”和“欲”

级别:监狱 积分:0

说他是一个“流浪者”,似乎一点也没错。

他出生于希腊,在爱尔兰、英国和法国长大,并在1869年移居美国成为一名记者。20年后他以特约撰稿人的身份被派到日本“出差”,却在那里娶了一位日本妻子。从此,他的后半生就牢牢与这个东方国度连在了一起。

他本名拉夫卡迪奥·赫恩。这个拗口的名字如今已经不再重要,因为迷恋日本文化的他后来给自己取了一个日本名字:小泉八云。

小泉八云一生都在不遗余力地向西方介绍日本,其中不乏各种高大上的学术著作,但他流传最广的作品却是这本“鬼故事合集”——被称为“现代灵异小说的鼻祖”、“媲美中国《聊斋志异》”的《怪谈》。

如你所知,这世上似乎很少有哪个民族像日本人这样,热衷于将“小清新”和“重口味”糅合在一起,并且各自都走向极端。

这是一种奇特而富有吸引力的风格——很多人懒得去分辨和分析,干脆就将具有这种风格的事物笼统形容为:“嗯,很日本。”

《怪谈》就是这样一部“很日本”的作品,虽然它出于一个“老外”之手。

一个男人端着碗想要喝水,赫然发现碗底浮现出一位美艳女子的面孔。“那泛着笑意的娇小樱唇,……眼神中似乎包含着挑逗的神色,又带着春情无限的意味。”男人把持不住,夜夜与其缠绵,某天清晨醒来后却发现自己躺在一处坟场,精血几乎被摄干……(《碗中的倩女》)

一个年轻武士在河边偶遇“十六七岁的绝色女子,声音听起来温柔悦耳如银铃,使人觉得飘飘然而心情舒畅……”。女子声称对武士仰慕已久,并将他牵入河中,日日与其交欢。武士日渐衰弱,后来才发现那让他着迷不已的“美女”竟然是河底烂泥里的癞蛤蟆!(《忠五郎》)

在这样的故事里,

小清新是女子的美貌,重口味是女鬼的行为;

小清新是生,重口味是死;

小清新是情,重口味是欲……

所以,小清新是浪漫,重口味成了恐怖。

成双成对的元素,让字里行间充满张力,也让阅读充满快感:读到“小清新”时,你何尝不是在期待“重口味”?

你别不承认。

爱会转为恨,美会转为恐怖,说到底这是男性对女性、以及女性所代表的欲望的恐惧。事实上,在日本的不少文艺作品和民间传说中,女性往往直接成了欲望的化身:吸引人,却又致命。

比如在日本的各类神怪传说中,常常出现“雪女”的形象:她们居住在深山中,凭借出尘脱俗的外貌将男人引到无人之处与之接吻,然后轻而易举地取走他们的灵魂作为美餐,并且将那些可怜的牺牲品永远地冰封起来。

您有条新消息![×]