在湖人输给马刺的比赛之后,Phil Jackson对Tony Parker能在球队的防守下予取予求大为光火:“我们可以把这场比赛描述为‘断背山’,因为比赛中充斥着突破(penetration暗指牛仔的策马扬鞭)以及突破分球(kickout是美国一家同性恋杂志)。”赛后,湖人的随队记者并没有将这句话写到文章中,但是圣安东尼奥当地电视台却捕捉到了这个比喻。
NBA联盟办公室生气了,当地时间周三,他们与Phil取得了联系,公开批评了他的这个比喻,但是并没有对他处以罚款。
在周三晚上与火箭的比赛之后,Phil接受了采访,并且为自己的言论道歉。“我要感谢那些记者以及电视媒体们,他们当时都明白那是我的一个小幽默,他们都报以会心的笑声。但是当回顾这一切的时候,这就并不那么有趣了。”
“如果不联系上下文单独来看,这句话显然有些糟糕。我玩了一次失败的幽默,我理应受到NBA的责难。如果我冒犯了任何牛仔、得克萨斯人或者同性恋,我诚恳道歉。”短暂停顿之后,Phil又补充说:“我还要对所有的孩子们道歉。”
“这样的言论显然有些糟糕,湖人必须保证今后再也不会发生诸如此类的事情。”联盟发言人Mark Broussard在一封E-Mail中说。
| 中华网通行证 |
| 论坛热点 | ||
|
别的地方找不到中国这样的13亿人 |
||
|
|
||
| 英文频道推荐 | ||
![]() 等待救援的被困学生 ![]() 令人心碎的灾区现场 ![]() 台湾网友献计地震紧急自救 |

积分:309 







